La Pastilla Roja y el Software Libre. La tecnología al servicio de nuestras necesidades.
Enero 23, 2008
Epitafio en la tumba de Shackleton

Estuve comentando con Luis Cortés la traducción más correcta para la epitafio de Robert Browning en la tumba de Ernst Shackleton:

comillasI hold that a man should strive to the uttermost for his life's set prize"

Tras pensar en:

“Sostengo que un hombre debe esforzarse al máximo por aquello que más desea en la vida”

o

“Sostengo que un hombre debe luchar hasta el final por el precio en que ha puesto a su vida”

Me quedo con la propuesta de Luis como la más correcta:

“Sostengo que un hombre debería luchar hasta el último aliento por el valor que le ha puesto a su vida”

enviado por sergio montoro a las Enero 23, 2008 11:48 PM
0 Comentarios

TRACKBACK

URL de TrackBack para ésta entrada:


A continuación una lista de bitácoras que hacen referencia esta entrada.